avangard-pressa.ru

Белла Ахатовна Ахмадулина (10.04.1937) - Литература

Всем людям, совершающим творенье

П

оэзию Б. Ахмадулиной в литературоведении справедливо характеризуют как ин­теллектуальную. Она представляет собой диалог с культурным пространством, вбирает в себя время, пространство, историю, судьбы. Прошлое, настоящее, грядущее в лирике Ахмадулиной тесно переплетены, рождают единое человеческое время; че­ловек здесь причастен ко всему, является звеном в бесконечной цепи культуры. Пред­мет, события, явления внешнего мира материализуются и, одновременно, поэтизиру­ются в ее стихах, становятся зримыми и многозначными, побуждают к размышлени­ям, сомнениям, раздумьям, к осмыслению связей в мире:

Глубокий нежный сад, впадающий в Оку, Стекающий с горы лавиной многоцветья. Начнемте же игру, любезный друг, ау! Останемся в саду минувшего столетья.

(«Глубокий нежный сад»)

Благословляя Б. Ахмадулину «на подвиг поэзии», замечательный поэт П. Г. Анто­кольский назвал ее дарование «по-мужски сильным», ум - «по-мужски проницатель­ным», особо отметив «постоянно бодрствующее чувство времени, истории, своего слу­жения людям».

В эссе «Созерцание стеклянного шарика»Б. Ахмадулина так определенно напи­шет о своем видении назначения искусства: «Все судьбы и события, существа и веще­ства достойны пристального интереса и отображения. И, разумеется, все добрые люди достойны заботливого привета и пожелания радости».

Поэзию Ахмадулиной можно воспринимать как «заботливый привет и пожелания радости всем добрым людям», как объяснение в любви в той же мере, что и поэзию Бу­лата Окуджавы с его знаменитыми строками: «Давайте восклицать. Друг другом вос­хищаться! Высокопарных слов не надо опасаться».

Белла Ахатовна Ахмадулина родилась в Москве. В 1960 г. окончила Литературный институт им. А. М. Горького. В предисловии к поэме «Моя родословная»поэтесса про­слеживает «обстоятельства» своего «возникновения в мире» как историю Человека -«еще не рожденного, но как - если бы это было возможно - страстно, нетерпеливо же­лающего жизни, истомленного ее счастливым предчувствием и острым морозом тре­воги, что оно не может сбыться».

Благодарность жизни, память о предках пронизывает всю поэму. Автор вспомина­ет и итальянского шарманщика Стопани, положившего начало роду, прочно, во мно­гих поколениях украшенному яркой чернотой волос; и родного брата бабушки - Алек­сандра Митро-фановича Стопани, который был известным революционером, спо­движником Ленина по работе в «Искре»; вспоминает она и деда по отцовской линии, терпевшего «свое казанское сиротство в лихой и многотрудной бедности», которому она обязана своей татарской фамилией.

Объяснением в любви своим предкам, всем «прекрасным» людям заканчивается прозаическая часть «Моей родословной»:«Люди эти, познавшие испытания счастья и несчастья, допустившие к милому миру мои дыхание и зрение, представляются мне прекрасными - не больше и не меньше прекрасными, чем все люди, живущие и гря­дущие жить на белом свете, вершащие в нем непреклонное добро Труда, Свободы, Любви и Таланта».

Поэма состоит из 12 частей, вбирающих в себя и диалог с предками, и песню шар­манщика, и вольное изложение татарской песни; прослеживает борьбу деда по мате­ринской линии Александра Стопани с самодержавием, его арест, происки жандарма -«мерзавца», стремящегося перечеркнуть жизнь, и благодаренье жизни, благодарение «всем людям, совершающим творенье»:

...Ия спала все прошлые века светло и тихо в глубине природы. В сырой земле, черней черновика, души моей лишь намечались всходы. Читатель милый, поиграй со мной! Мы два столетья вспомним в этих играх... Завершается история появлением на свет Человека, гимном Жизни, благодарностью судьбе: Мне нравится, что

Жизнь всегда права, что празднует в ней вечная повадка — топырить корни, ставить дерева и меж ветвей готовить плод

подарка. Пребуду в ней до края, до конца, а пред концом — воздам благодаренье всем девочкам, слетающим с крыльца, всем людям, совершающим творенье.

Отличительными особенностями поэтического языка Беллы Ах-мадулиной явля­ются изящество, музыкальность, изысканность метафор, выразительность сравнений. Мотив «игры» («Читатель милый, поиграй со мной») становится в ее творчестве из­любленным поэтическим средством, позволяющим привлечь читателя к активному сотворчеству, сделать «собеседником».

Стихотворения Б. Ахмадулиной собраны в книгах «Струна» (1962), «Уроки музы­ки» (1969), «Сны о Грузии» (1970), «Свеча»(1977), «Гряда камней»(Стихотворения 1957-1992) (1995), «Звук указующий»(1995), «Самые мои стихи»(1995).

Поэзия Ахмадулиной - исповедальная, это своего рода лирический дневник. Мно­гие ее стихотворения - это маленькие поэмы со своим сюжетом, с описанием то ли ре­альных событий, встреч, то ли переосмыслением судеб известных литературных геро­ев, трактующих жизнь как чудо. К таким стихотворениям можно отнести стихотворе­ние «Дачный роман»с явными и скрытыми аллюзиями на поэтическое наследие А. С. Пушкина, побуждающее автора говорить о великом таинстве любви:

Вот так, столетия подряд, все влюблены мы невпопад и странствуют, не совпадая, два сердца, сирых две ладьи ямб ненасытный услаждая великой горечью любви.

«И я причастна тайнам дня, / Открыты мне его явленья», - говорит поэт в одном из своих стихотворений. И действительно поражает точность и детализация вещей и яв­лений, когда поэтесса воспевает и первый снег, и женскую красоту, и неразделенную любовь. Описывает ли свою тоску по Лермонтову, или радость общения с Булатом Окуджавой, передает ли волнение, которое охватывает ее при звуках музыки Генриха Нейгауза - «музыканта любимого» - все это становится под пером Ахмадулиной собы­тием огромного значения. («В этот месяц май...», «Я вас люблю, красавицы столетий», «Тоска по Лермонтову», «Снегопад», «Памяти Генриха Нейгауза», «Зимняя замкну­тость»).

Ничто не уходит от внимания поэта из того, что вершится «на ярмарке житья». Для передачи многообразия жизни Ахмадулина расширяет жанровый диапазон стихотво­рения, прибегая к «описаниям» («Описание ухода»,«Описание комнаты», «Описание боли в солнечном сплетении»); к «экспромту» («Экспромт Кобе Гурули»,экспромты, сочиненные к совместным выступлениям с исполнительницей русских и грузинских романсов Нани Брегвадзе - «Посвящение Нани»);к «песенке» («Песенка для Була­та»).

Прекрасные строки посвящает поэтесса самым тесным узам товарищества, делаю­щим жизнь человека осмысленнее и богаче:

Да будем мы к своим друзьям пристрастны! Да будем думать, что они прекрасны! Терять их страшно, бог не приведи!

(«Мои товарищи»)

Тематический диапазон стихотворений Б. Ахмадулинои разнообразен. Она не отго­раживается от забот и тревог окружающего мира, пишет о горе матери, потерявшей дочь («Абхазкие похороны»), о заботах щедрого душой садовника («Садовник»), о вол­нении невесты перед брачной ночью («Невеста»), с негодованием повествует о «по­донках», отравляющих жизнь и радость людям. («О, слово точное - подонки!»).

Заметно пристрастие Б. Ахмадулинои как поэта к теме природы. Целый ряд ее сти­хотворений посвящен описанию пейзажей, временам года («Плохая весна», «Де­кабрь», «Август», «Апрель», «Метель», «Ночь», «Сентябрь», «Пейзаж»). Эти описания не абстрактны, не оторваны от внутренней жизни лирического героя, а дополняют, обо­гащают ее. В них проявилась тонкая наблюдательность, философское осмысление жизни:

Мы расстаемся - и одновременно овладевает миром перемена, и страсть к измене так в нем велика, что берегами брезгует река, охладевают к небу облака, кивает правой левая рука и ей надменно говорит: - Пока!

(«Мы расстаемся - и одновременно...»)

Особое место в поэзии Б. Ахмадулинои занимают стихотворения на тему поэта и поэзии. Это произведения с историческими и литературными реминисценциями, по­священные А. Пушкину, М. Лермонтову, М. Цветаевой, Б. Пастернаку, О. Мандельшта­му, друзьям-современникам («Отрывок из маленькой поэмы о Пушкине», «Лермонтов и дитя», «Андрею Вознесенскому», «Тоска по Лермонтову», «Симону Чиковани», «За­поздалый ответ Пабло Неруде», цикл «Женщины и поэты»). Стихотворение «Уроки му­зыки» построено как обращение к Марине Цветаевой, и явно навеяно ее прозой, пове­стью «Мать и музыка»; в нем говорится о радости творчества. «Запоздалый ответ Паб­ло Неруде» - ответное послание Б. Ахмадулинои на стихотворение чилийского поэта, посвященное ей:

...С каких вершин светло и странно он озирает белый свет? Мы все прекрасны несказанно, пока на нас глядит поэт. Да было ль в самом деле это? Но мы, когда отражены в сияющих зрачках поэта, равны тому,

чем быть должны.

(«Запоздалый ответ Пабло Неруде»)

О духовном родстве говорит и стихотворение, посвященное собрату по перу гру­зинскому поэту Симону Чиковани.

В стихотворениях, посвященных поэтам, Б. Ахмадулина воспевает всех своих со­братьев по перу, «вершащих добро Труда, Свободы, Любви и Таланта».

Поэтика стихотворений Б. Ахмадулинои насыщенна: она использует исторический и литературный материал, библейские образы, что придает особую интеллектуаль­ную глубину и направленность ее поэзии. Наиболее употребительными в ее стихотво­рениях являются слова «свеча», «душа», «жизнь», «смерть», «ребенок», «снег», «игра»: в разных контекстах они приобретают многозначность и глубокий смысл. Образность поэзии придают яркие, необычные сравнения, выразительные метафоры, например: «Я жила взаперти, как огонь в фонаре» («Зимняя замкнутость»);«Я стала вдруг здоро­ва, как трава» («Случилось так...»);«Тяжко тащится мой локоть, строку таща, словно баржу» («Как долго я не высыпалась»);«Совсем одна, словно Мальгрем во льду» («Я думаю»);«Я вас люблю, красавицы столетий, / за ваш небрежный выпорх из дверей, / за право жить, вдыхая жизнь соцветий / и на плечи накинув смерть зверей» («Я вас люблю»).

Некоторые стихотворения Беллы Ахмадулинои широко известны как песни из ки­нофильмов Эльдара Рязанова «Жестокий романс» и «Ирония судьбы» («А напоследок я скажу»; «По улице моей который год»), что говорит о мелодичности, внутренней му­зыке стиха.

У Ахмадулиной ярко выраженная индивидуальная манера.

Она часто использует пятистопный ямб, женские рифмы, сложные синтаксические конструкции, - обособленные определения, архаизмы в ее стихах соседствуют с совре­менным разговорным языком. Все это придает поэзии Ахмадулиной особую возвы­шенность:

Влечет меня старинный слог. Есть обаянье в древней речи. Она бывает наших слов и современнее и резче. («Влечет меня старинный слог»)

Поэзия Ахмадулиной обращена к людям, она связывает воедино прошлое, настоя­щее и будущее; побуждает читателя помнить о своих корнях, о своем следе в истории. Об этом хорошо сказал поэт Павел Антокольский: «Ахмадулина прежде всего внутри истории, внутри необратимого исторического потока, связывающего каждого из нас с прошлым и будущим».

Не зря поэтов осеняют, не зря, когда звучат их голоса, у мальчиков и девочек сияют восторгом и неведеньем глаза.

(«День поэзии»)

Вопросы и задания для самостоятельной работы

1. Прочитайте стихотворение Б. Ахмадулиной «Прощание». Как в нем выражена этическая и эстетическая позиция поэта?

2. Назовите характерные темы поэзии Б. Ахмадулиной? Аргументируйте ответ ссылками на стихотворения.

3. Напишите сочинение на тему: «И я причастна к тайнам дня...». Этическая, эсте­тическая позиция Б. Ахмадулиной.

ЛИТЕРАТУРА

1. Ахмадулина Б. А. Собр. соч.: В 4 т. - М., 1973.

2. Чупринин С. Способ совести (О поэзии Б. Ахмадулиной) // Лит. обозрение. 1978. №10.